诗词网

先秦 两汉 魏晋 南北朝 隋朝 唐朝 五代 宋朝 金朝 元朝 明朝 清朝 近现代
作者:李白

行路难(李白)

《行路难》是唐代大诗人李白的诗句,选入《唐诗三百首》。李白《行路难》共三首,此为其一。诗以“行路难”比喻世道艰险,抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难时产生的不可抑制的激愤情绪。但他并未因此而放弃远大的政治理想,仍盼着总有一天能施展自己的抱负,表现了他对前途乐观豪迈的气概,充满了积极的浪漫主义情调。诗开头写“金樽美酒”、“玉盘珍馐”,描绘了一个欢乐的宴会场面。接着写“停杯投”、“拔剑四顾”,向读者展现了作者感情波涛的冲击。“行路难”四个短句,又表现了进退两难和继续追求的心理。全诗在极度彷徨与大量感叹之后,以“长风破浪会有时”忽开异境,并且坚信美好前景终会到来,因而要“直挂云帆济沧海”,激流勇进。全诗波澜起伏,跌宕多姿。

http://www.shiciwang.org

原文
其一
金樽(zūn)清酒斗十千,玉盘珍羞(xiū)行路难值万钱。(2)
停杯投箸(zhù)不能食,拔剑四顾心茫然。(3)
欲渡黄河冰塞(sè)川,将登太行(háng)雪满山。(4)
闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。(5)
行路难!行路难!多岐(qí)路,今安在?(6)
长风破浪会有时,直挂云帆济(jì)沧海。(7)

http://www.shiciwang.org

注释
(1)行路难:选自《李白集校注》,乐府《[1]杂曲歌辞》调名,内容多写世路艰难和离别悲伤之意。
(2)金樽(zūn):古代盛酒的器具,以金为饰。清酒:清醇的美酒。斗十千:一斗值十千钱(即万钱),形容酒美价高。玉盘:精美的食具。珍羞:珍贵的菜肴。羞:同“馐”,美味的食物。直:通“值”,价值。
(3)投箸:丢下筷子。箸(zhù):筷子。不能食:咽不下。茫然:无所适从。
(4)太行:太行山,在现在山西、河南、河北三省交界处。
(5)闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边:这两句暗用典故:姜太公吕尚曾在渭水的磻溪上钓鱼,得遇周文王,助周灭商;伊尹曾梦见自己乘船从日月旁边经过,后被商汤聘请,助商灭夏。吕尚和伊尹都曾辅佐帝王建立不朽功业,诗人借此表明自己对从政仍有所期待。碧:一作“坐”。忽复:忽然又。
(6)多岐路,今安在:岔道这么多,如今身在何处?岐:一作“歧”,岔路。安:哪里。
(7)长风破浪:比喻实现政治理想。据《宋书·宗悫传》载:宗悫少年时,叔父宗炳问他的志向,他说:“愿乘长风破万里浪。”会:当。云帆:高高的船帆。船在海里航行,因天水相连,船帆好像出没在云雾之中。济:渡过。

http://www.shiciwang.org

翻译
金杯中的美酒一斗价高十千,玉盘里的佳肴则值万钱。
但是我放下杯子,放下筷子,不能下咽,抽出宝剑,环顾四周,心中一片茫然。
想渡过黄河,冰雪却冻封了河川;准备登上太行山,大雪又堆满了山。
闲来垂钓向往有姜太公般的机遇,又想象是伊尹梦见驾船经过太阳的旁边。
行路难啊!行路难!岔路又多,如今的道路又在哪里?
总会有一天,我能乘长风破万里浪,高挂着风帆渡过茫茫大海,到达理想彼岸。 http://www.shiciwang.org

赏析
此诗作于天宝三年(744)初作者离开朝廷之时。李白此时心情复杂,失意、愤懑、迷惘、愤世嫉俗、自负等种种情感交织在一起,感慨万千,于是借诗歌表达自己的内心情感,表达出仕之难。 http://www.shiciwang.org

前四句写朋友出于对李白的深厚友情,对这样一位天才被弃置的惋惜,不惜金钱,设下盛宴为之饯行。然而作者却心事重重,心绪茫然,推开碗筷和酒杯,离开座席,拔下宝剑,举目四顾,显示了内心的苦闷抑郁,感情的激荡变化。

http://www.shiciwang.org

接着用“冰塞川”、“雪满山”象征人生道路上的艰难险阻,具有比兴的意味。一个满怀抱负的年轻人被诏入京、有幸接近皇帝的时候,皇帝却不能任用,被“赐金还山”,变相撵出了长安,就好像冰川堵塞了黄河,大雪封住了太行,让人绝望,然而作者笔锋一转,忽然想到两位开始在政治上并不顺利,而最后终于大有作为的人物,以历史人物姜太公遇到周文王,伊尹在受商汤重用前梦见自己乘舟绕日月而过为例,增强了对自己未来人生的信心。但是一旦回到现实,又不禁再一次感到人生道路的艰难。 http://www.shiciwang.org

离宴席上瞻望前程,只觉前路崎岖,歧途甚多,不知道他要走的路,究竟在哪里?在矛盾的漩涡中,作者倔强而自信,又以“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”的气势来激励自己, 相信会有那么一天乘长风破万里浪,挂上云帆,横渡沧海, 到达理想的彼岸,表现了诗人的倔强、自信和他对理想的执著追求,展示了诗人力图从苦闷中挣脱出来的强大精神力量。

http://www.shiciwang.org

诗人以行路的艰辛比喻仕途的坎坷,抒发了自己对世俗黑暗的不平和追求自己理想抱负的决心。积极的追求、乐观的自信和顽强地坚持理想的品格在这首诗中被淋漓尽致地表现出来。

http://www.shiciwang.org

李白
李白简介

李白(701~762年),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃秦安东),关于李白出生地,众说纷纭,大致有两种说法。其一,李白出生于中亚西域的碎叶城(在今吉尔吉斯斯坦首都比什凯克以东的托克马克市附近),李白约五岁时,其家迁居绵州昌隆(今四川江油)。其二,李白出生绵州昌隆县(今四川江油县)的青莲乡。天宝初,入长安,贺知章一见,称为谪仙人,荐于唐玄宗,待诏翰林。后漫游江湖间,永王李璘聘为幕僚。璘起兵,事败,白坐流放夜郎(在今贵州省)。中途遇赦,至当涂依李阳冰,未几卒。是唐代著名诗人,有《李太白集》。李白所作词,宋人已有传说(如文莹《湘山野录》卷上)。证以崔令钦《教坊记》及今所传敦煌卷子,唐开元年间已有词调。然今传篇章是否果出于太白,甚难断定。

友情链接:
警警
广西网警虚拟岗亭
首页 唐诗精选 宋词精选 元曲精选 经典名句 文言文篇 古文典籍 近现代诗 趣味对联 站点地图
察察
广西网警ICP备案
返回顶部