诗词网

先秦 两汉 魏晋 南北朝 隋朝 唐朝 五代 宋朝 金朝 元朝 明朝 清朝 近现代
作者:吴文英

莺啼序·春晚感怀(吴文英)

《莺啼序·春晚感怀》是宋代词人吴文英的作品,被选入《宋词三百首》。本词是春晚感怀伤离悼亡之作。一共四片240字,是最长的词调。抒写春晚感怀,融伤春、怀旧、悼亡于一体,情感真挚深切。第一片以写景起兴,写暮春景色,引出羁旅之感和忆旧友之情。第二片叙述当年和情人游西湖的艳遇欢情。第三片写重游湖上而物是人非,可惜往事只可成追忆。第四片结束全篇,写相思之苦,伤春叹老,抒发寻死者的无限哀悼。

http://www.shiciwang.org

 

http://www.shiciwang.org

原文

http://www.shiciwang.org

残寒正欺病酒,掩沉香绣户①。燕来晚、飞入西城,似说春事迟暮。画船载、清明过却②,晴烟冉冉吴官树③。念羁情,游荡随风④,化为轻絮。十载西湖,傍柳系马,趁娇尘软雾⑤。溯红渐、招入仙溪⑥,锦儿偷寄幽素⑦。倚银屏⑧、春宽梦窄⑨,断红湿、歌纨金缕⑩。暝堤空,轻把斜阳,总还鸥鹭⑾。

http://www.shiciwang.org

幽兰渐老,杜若还生⑿,水乡尚寄旅。别后访、六桥无信⒀,事往花萎⒁,瘗玉埋香⒂,几番风雨。长波妒盼,遥山羞黛⒃,渔灯分影春江宿。记当时、短楫桃根渡⒄,青楼仿佛⒅,临分败壁题诗,泪墨惨淡尘土⒆。危亭望极⒇,草色天涯,叹鬓侵半苎(21)。暗点检、离痕欢唾,倘染鲛绡(22),亸凤迷归(23),破鸾慵舞(24)。殷勤待写,书中长恨,蓝霞辽海沉过雁(25),漫相思、弹入哀筝柱(26)。伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否(27)。

http://www.shiciwang.org

  http://www.shiciwang.org

注释 http://www.shiciwang.org

①沉香绣户:等于说香闺、兰房。

http://www.shiciwang.org

②画船:指游船。装饰华丽,故称画船。 http://www.shiciwang.org

③吴宫:指南宋的宫苑。南宋的京城临安旧属吴地,五代时吴越王也在此建国。 http://www.shiciwang.org

④羁情:旅思,离情。 http://www.shiciwang.org

⑤娇尘软雾:形容游人车马掀起的尘雾。⑥溯红渐招入仙溪:缘着花溪逐渐的走入仙境。这和下文是写作者的艳遇。暗用刘义庆《幽明录》刘晨、阮肇入天台山遇到仙女这一类的故事。

http://www.shiciwang.org

⑦锦儿:洪遂《侍儿小名录》载锦儿是钱塘(今杭州)妓女杨爱爱的侍婢。

http://www.shiciwang.org

⑧银屏:镶银的屏风。 http://www.shiciwang.org

⑨春宽梦窄:等于说春长梦短,指欢聚的时间很匆促。 http://www.shiciwang.org

⑩“断红湿”两句:惜别的红泪沾湿了歌扇和舞衣。歌纨,歌唱时用的纨扇。金缕,金线绣的舞衣。唐杜秋娘金缕衣》诗:“劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。” http://www.shiciwang.org

⑾“暝堤空”三句:天色逐渐暗下来,湖上的游人散了,这时夕阳的景色,都归鸥鹭享受。 http://www.shiciwang.org

⑿“幽兰渐老”两句:上句说花残,下句说草长。这是写暮春景色,表示时光的流逝。幽兰,兰花,春天开花。杜若,香草名。《楚辞•湘君》:“采芳洲兮杜若。”

http://www.shiciwang.org

⒀六桥:西湖外湖有映波、锁澜、望山、压堤、东浦、跨虹六桥。北宋时苏轼建造的。

http://www.shiciwang.org

⒁花委:花谢。委,委弃。 http://www.shiciwang.org

⒂瘗(yì)玉埋香:这里玉、香都是借指美人。瘗,埋葬。

http://www.shiciwang.org

⒃“长波妒盼”两句:古代文人常把山、水比喻美人的眉、眼。这里进一步夸张地说:长波和远山也妒忌她的美貌,自以为羞。盼,形容眼睛的美丽。《诗经•硕人》:“美目盼兮。”黛,黛眉。 http://www.shiciwang.org

⒄短楫桃根渡:写送别爱人。王献之《桃叶歌》:“桃叶复桃叶,渡江不用楫。但渡无所苦,我自迎接汝。”又“桃叶复桃叶,桃树连桃根。相怜两乐事,独使我殷勤。”《乐府诗集》引《古今乐录》:“《桃叶歌》者,晋王子敬之所作也。桃叶,子敬妾名。缘于笃爱,所以歌之。”子敬,王献之的字。相传桃根是桃叶的妹妹,这里借指爱人。楫,划船的用具。

http://www.shiciwang.org

⒅青楼仿佛:爱人住过的妆楼仍然如旧(暗示人亡楼空)。青楼,妓女、歌舞女住的地方。 http://www.shiciwang.org

⒆泪墨惨淡尘土:题壁的字蒙上一层尘土,惨暗无色。 http://www.shiciwang.org

⒇危亭望极:登上高处的亭子极目远望。 http://www.shiciwang.org

(21)鬓侵半苎:头发半白。苎,白色的苎麻,比喻白发。 http://www.shiciwang.org

(22)“离痕欢唾”两句:旧手帕里还沾染着爱人的泪痕和唾液。离痕欢唾,指过去的悲欢情事。欢唾,似是用李煜《一斛珠》词“烂嚼红茸,笑向檀郎唾”。鲛绡,传说中鲛人所织的绡,这里指丝绸制的手帕。

http://www.shiciwang.org

(23)軃凤迷归:孤独无归的凤鸟垂下它的翅膀。軃,下垂的样子,表示失意。 http://www.shiciwang.org

(24)破鸾慵舞:这和上句都是写失掉伴侣的痛苦。鸾,指鸾镜。范泰《鸾鸟诗序》:“昔罽宾王结罝峻卯之山,获一鸾鸟。王甚爱之,欲其鸣而不致也。乃饰以金樊,飨以珍馐。对之俞戚,三年不鸣。其夫人曰:‘尝闻鸟见其类而后鸣,何不悬镜以映之?’王从其意。鸾睹形悲鸣,哀响冲霄,一奋而绝。”这里用“破鸾”,似还含有“破镜不能重圆”的意思。

http://www.shiciwang.org

(25)蓝霞辽海沉过雁:天空海阔,音信沉沉。雁,指传书的雁。

http://www.shiciwang.org

(26)哀筝柱:筝的音调凄清哀怨,古人称为哀筝。柱,用来系弦的。

http://www.shiciwang.org

(27)“伤心千里江南”三句:《楚辞•招魂》:“目极千里兮伤春心,魂兮归来哀江南。” http://www.shiciwang.org

  http://www.shiciwang.org

翻译

http://www.shiciwang.org

正当残留的寒气欺侮我喝酒要犯病的时候,香闺的门紧闭着。燕子来晚了,它飞到杭州城西,好像在说春事已经迟暮了。画船载着我,在清明时节,经过蒙着晴光柔烟的吴宫一带的树木。我正默想这些年来作客异乡,到处游荡,离情旅思恰如轻盈的柳絮随风四处飞飏。

http://www.shiciwang.org

 

http://www.shiciwang.org

西湖上,我度过了十个春秋,记得曾在柳树下系马驻足,趁着湖边软雾轻尘,一片美丽风光行乐。我沿着落红缤纷的溪水逆流而上,不觉被引入仙境,侍女锦儿为我偷地传递心中爱慕之情。入闺房,倚银屏,春意长,好梦短,她因伤离而扑簌簌滚下的红泪,沾湿了纨素裁制的歌扇和金丝绣成的舞衣。暮色终于来临,堤上游人散尽,就这样,轻易地把夕阳好景都交还给了水面的鸥鹭。

http://www.shiciwang.org

  http://www.shiciwang.org

幽谷春兰,渐渐老去,芳香的杜若,又生长了起来,而我却仍作客滞留于水乡。离别后,我也曾去六桥访寻过,可你总是音信杳然。事情过去了,花儿凋谢了,经过多少风风雨雨,美人已香消玉陨,长埋于地下。长波曾妒忌过你眼睛的美丽,远山也见你秀丽的黛眉而害羞,在渔灯的投影倒映在水中的那个夜晚,我们曾同宿于春江之滨,当时渡口送别的那番情景还分明记得。你住过的青楼依然如旧,与你临分手时我眼泪蘸着墨渍在破败的墙上题计,如今字迹也该蒙上一层尘土而惨淡无色了罢。 http://www.shiciwang.org

 

http://www.shiciwang.org

我登上高处的亭子极目远望,芳草绿遍天涯,我自叹鬓发半白,竟像苎麻。我暗中检点你惠赠的信物,那丝手帕上尚染有惜别的泪痕和调笑的唾沫;钗头的彩凤垂下翅膀,凤已迷失归路;铸鸾的宝镜破成碎片,鸾已不再起舞。我待要将这绵绵的憾恨用心写成书信,可蓝天高远,大海辽阔,飞过的大雁已没入杳冥,哪儿去找人传书呢?只好胡乱地将满怀相思交给哀筝去弹奏。江南千里池,无处不伤心,听哀怨的曲调重新在招呼:游荡的孤魂啊,你在哪里?

http://www.shiciwang.org

  http://www.shiciwang.org

赏析

http://www.shiciwang.org

《莺啼序》是词中最长的调子,全词有240个字,盖为梦窗首创,显示出他的卓绝才力,具有独特的价值。这首词集中地表现了梦窗的伤春伤别之情,在结构上也体现出其词时空交错的显著特点。夏承焘说:“集中怀人诸作,其时夏秋,其地苏州者,殆皆忆遗苏州遣妾,其时春,其地杭者,则悼杭州亡妾。”我们且看作者的情丝如何在今与昔,苏与杭之间自由穿行。 http://www.shiciwang.org

  http://www.shiciwang.org

第一段,写现实,自己在爱妾死后,犹自在苏州伤春。语气舒缓,意境深长。词人将伤别放在伤春这一特定的情境中来写。时值春暮时节,残寒病酒,“天时人事日相催”(杜甫《小至》)。开头第一句,已将典型环境中典型情绪写出,并以此笼罩全篇,寓刚于柔。这时词人闭门不出,但燕子飞来唤我出游,好像说,春天已快过去了。于是“驾言出游,以写我忧”。词人在湖中看到岸上的烟柳,不禁羁思飞扬起来。羁情化为轻絮,随风飘荡,正如此时词人的思绪一样,似乎所起有因,但终不知归于何处。词的承接处大都在前段之末或后段之前,多数用领字或虚字作转换。吴文英的词,则往往用实句作承转,不大用领字。这就是所谓“潜气内转”,是词人与其他词人不同的地方。何谓“潜气”?就是人的内心深处日积月累而形成的潜意识,它具有深微幽隐而非表达出来不可的情感力量。少用领字,增加了理解上的难度。“潜气内转”,只要发现贯穿词中的情感线索,其义自现。耐人寻味正是梦窗词的独特价值之一。作者写到这里,其情愫就像轻絮一样随风游荡,随风展开;而下面三段所写内容,便都包含在此三句中了。

http://www.shiciwang.org

 

http://www.shiciwang.org

第二段追溯杭州刻骨铭心的情事。从《渡江云•西湖清明》这首描写杭州情事的词可以知道时间是清明时分,地点是西湖,词人开始是骑马,后来“傍柳系马”,转入水路,通过婢女传书暗通情意。“倚银屏、春宽梦窄,断红湿、歌纨金缕”二句,是写初遇时悲喜交集之状。“春宽梦窄”是说春色无边而欢事无多;“断红湿、歌纨金缕”,意思是,因欢喜感激而泪湿歌扇与金缕衣。“暝堤空,轻把斜阳,总还鸥鹭”三句,进一步写欢情,但含蓄不露,品格自高。 http://www.shiciwang.org

  http://www.shiciwang.org

第三段写别后情事。“幽兰渐老”三句突接,跳接,因这里和上片结处,实际上,还有较大距离。此段先写暮春又至,自己依然客居水乡。这既与“十载西湖”相应,又唤起了伤春伤别之情。正是通过这种反复吟咏,将伤春伤别之情抒发得淋漓尽致。于是从别后重寻旧地时展开想象,回首初遇、临分等难以忘怀的种种情景。“别后访”四句是逆溯之笔,即一层层地倒叙上去。先是写“林花谢了春江”,然后写“瘗玉埋香”,暗示人也已随花而去,美人原本就常和花联系在一起,所以这句是风景和人事兼道。于是逆溯上去,追叙初遇。“长波妒盼”至“记当时短楫桃根渡”,这是倒装句,应该是:“记当时短楫桃根渡”,“长波妒盼,遥山羞黛,渔灯分影春江宿”。这几句是当时艳遇,伊人顾盼生情,多么艳丽,即使是潋滟的春波,也要妒忌她的眼色之美;苍翠的远山也羞比她的蛾眉,而自愧不如。因旧情难忘,所以在重访时又念此情。这几句相对于第二段亦是再次吟咏,当时在西湖上偷传情意以及后来的欢爱再次呈现在读者眼前,但是所用意象不同,而且体现出创作之理也不同,这次抒写已经有了生离死别的意味。

http://www.shiciwang.org

 

http://www.shiciwang.org

第四段淋漓尽致地写对逝者的凭吊之情。感情深沉,意境开阔。因伊人已逝去,词人对她的悼念,历经岁经年。但“此恨绵绵无绝期”。词人在更长的时间中,更为广阔的空间内,极目伤心,继续抒写他胸中的无限悲痛之情。“危亭望极,草色天涯,叹鬓侵半苧”所见之景已侵染上作者的伤痛。“殷勤待写,书中长恨,蓝霞辽海沉过雁”所写之信亦是充满遗恨。是“伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否”;所闻之曲也是为了招魂而演奏的。层层加深,都在极力渲染凭吊的巨痛。也有睹物思人的回忆:“暗点检、离痕欢唾,尚染鲛绡,亸凤(钗)迷归,破鸾(镜)慵舞”。“鸾镜与花枝,此情谁得知?”镜台上饰物凤翅已下垂,而鸾已残破,暗示镜破人亡,已无从团聚。 http://www.shiciwang.org

 

http://www.shiciwang.org

总之,作者将美人迟暮、伤春伤别的情感娓娓道来,反复咏叹。层层深入,值得细细品味。另外,从中国古代文学比兴寄托的传统来看,艳情多和身世之感交织联系在一起,梦窗此词写爱情,但亦可从中领略其身世的哀叹。 http://www.shiciwang.org

吴文英
吴文英简介

吴文英,宋代词人。字君特,号梦窗,晚号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。一生未第,游幕终身。绍定(宋理宗年号,1228—1233)中入苏州仓幕。曾任吴濳浙东安抚使幕僚,复为荣王府门客。出入贾似道、史宅之(史弥远之子)之门。知音律,能自度曲。词名极重,以绵丽为尚,思深语丽,多从李贺诗中来。有《梦窗甲乙丙丁稿》传世。

友情链接:便民信息 公积金查询
警警
广西网警虚拟岗亭
首页 唐诗精选 宋词精选 元曲精选 经典名句 文言文篇 古文典籍 近现代诗 趣味对联 站点地图
察察
广西网警ICP备案
返回顶部