诗词网

先秦 两汉 魏晋 南北朝 隋朝 唐朝 五代 宋朝 金朝 元朝 明朝 清朝 近现代
作者:杜甫

观公孙大娘弟子舞剑器行并序(杜甫)

原文
观公孙大娘弟子舞剑器行并序
大历二年十月十九日,夔州别驾元持宅,见临颍李十二娘舞剑器,壮其蔚。问其所师?曰:“余,公孙大娘弟子也。”开元五载,余尚童稚,记于郾城观公孙氏舞剑器浑脱,浏漓顿挫,独出冠时。自高头宜春、梨园二伎坊内人,洎外供奉舞女,晓是舞者,圣文神武皇帝初,公孙一人而已。玉貌锦衣,况余白首;今兹弟子,亦匪盛颜。即辨其由来,知波澜莫二。抚事慷慨,聊为《剑器行》昔者吴人张旭,善草书书帖,数尝于邺县见公孙大娘舞西河剑器,自此草书长进,豪荡感激,即公孙可知矣!
 
昔有佳人公孙氏,一舞剑器动四方。
观者如山色沮丧,天地为之久低昂。
霍如羿射九日落,矫如群帝骖龙翔。
来如雷霆收震怒,罢如江海凝清光。
绛唇珠袖两寂寞,晚有弟子传芬芳。
临颍美人在白帝,妙舞此曲神扬扬。
与余问答即有以,感时抚事增惋伤。
先帝侍女八千人,公孙剑器初第一。
五十年间似反掌,风尘倾动昏王室。
梨园弟子散如烟,女乐余姿映寒日。
金粟堆南木已拱,瞿塘石城草萧瑟。
玳筵急管曲复终,乐极哀来月东出。
老夫不知其所往,足茧荒山转愁疾。
 
注释
这是一首七言古诗,七古少约束,富容量,声长字纵。杜甫于此体臻于妙境。剑器,唐代健舞之一,此舞以彩帛结两头,双手持之而舞,或云舞双剑。杜甫所见,当是舞剑者。
别驾:职官名,州刺史的佐吏。元持:人名,时为夔州别驾。
临颍:唐属许州颍川郡,今河南临颍县西北。
萧:光彩蔚然而体足凌厉。
郾城:亦属许州颍川郡,今属河南省。剑器浑脱:是剑器与浑脱两种舞的综合。
浏漓顿挫:形容舞姿妍妙活泼而富有节奏。
独出:独树一帜。冠时:在当时数第一。
高头:即前头。崔令钦《教坊记》:“妓女入宜春院,谓之‘内人’,亦曰‘前头人’——常在上(皇帝)前头。”伎坊:即教坊。宜春、梨园设在宫禁内,是内教坊,亦可谓供奉。
洎(jì):及,到。外供奉:指设在宫禁外的左、右教坊,以及其他杂应官伎。
晓:精通。是舞:即前所谓“剑器浑脱”。
圣文神武皇帝:即玄宗,为皇帝所加的尊号。
玉貌锦衣:指公孙大娘当时年轻貌美衣着华贵。
白首:白发苍苍。作者自指。
兹:这。弟子:指李十二娘。
匪:同“非”,不是。盛颜:年轻之容貌。
辨:弄清。由来:来历。指李十二娘舞艺的师承渊源。
波澜莫二:指李十二娘的舞蹈技术风格与公孙大娘一脉相传,没有两样。
抚事:追念往事。
张旭:唐代著名书法家,擅草书,时有“草圣”之称。
数:多次。邺县:属相州邺郡,今河南安阳市。西河剑器:也是剑器舞的一种。
豪荡感激:豪放跌宕,激动人心。
动四方:轰动四方。
观者如山:形容人多,人山人海。色沮丧:形容舞蹈之妙让观众为之动容。
:光芒闪灼,指剑光。羿射九日落:古代神话传说,尧时十日并出,庄稼草木被晒死。尧命后羿去射日,射落九个。此喻舞姿光彩夺目。
矫:矫健。群帝:众天神。骖龙翔:驾龙飞翔。
雷霆:形容击鼓声。收震怒:谓舞者在鼓声骤停时出场。
罢:结束。凝青光:以水色喻剑光。谓舞终时剑光凝固,如江波平息。
绛唇:红唇,指人。珠袖:指舞。两寂寞:谓公孙大娘人与舞俱亡。
弟子:指李十二娘。芬芳:香气,此指美妙的舞艺。
临颍美人:即李十二娘。白帝:白帝城,指夔州。
神扬扬:神采飞扬。
即有以:即有根由。
时:时局。事:即指这次观舞事。惋伤:惋惜、悲伤。
先帝:对死去皇帝的称呼,这里指玄宗。
初:当初。
五十年:自开元五年(717)至写诗时大历二年(767),凡五十年。反掌:形容时间过得迅快。
风尘洞:犹言天昏地暗,指安史之乱。洞,弥漫无际。
散如烟:京师乐工歌伎流散各地。
女乐:歌伎,舞女。余姿:容颜中衰。
金粟堆:即金粟山,玄宗泰陵在此。在今陕西蒲城东北二十五里。拱:两臂合抱曰拱。玄宗以广德元年(763)三月葬泰陵,至大历二年(767)十月已近五年,故曰“木已拱”。
瞿塘石城:指白帝城,依山石为城。下临瞿塘峡,故云。萧瑟:萧条冷落。
玳筵:以玳瑁装饰坐具之宴会,犹言盛宴。指元持宅中的宴会。急管:急促的管乐声。曲复终:指宴会和李十二娘舞剑都结束。
老夫:杜甫自谓。
足茧:足生胼胝。茧,同“趼”。转愁疾:疾,速。足茧行迟,反愁太疾。
 
赏析
此诗为大历二年(767)冬作于夔州。据诗序可知,这年十月十九日,杜甫在夔州别驾元持举办的歌舞宴会上见到临颍美人李十二娘的剑器舞,舞姿颇壮,问其师从,回答说是公孙大娘。这让杜甫回忆起五十年前,即开元五年,自己儿时曾在郾城观看公孙大娘的舞蹈。“感时抚事”,不胜感慨,写下这首诗。《杜臆》:“此诗见剑器而伤往事,所谓‘抚事慷慨’也。故咏李氏,却思公孙;咏公孙,却思先帝。全是为开元天宝五十年治乱兴衰而发。”
 
全诗可分为四段,从开头至“凝清光”为第一段,先从公孙大娘善舞写起,极力赞美公孙大娘的技艺之高。公孙大娘不仅技艺高,人也长得很漂亮,她的舞技能轰动天下,看她跳舞的人如山似海,而且都为她的高超的舞技而震惊失色,甚至连天地也随着她的舞蹈而不由得上下起伏。以上是从侧面烘托公孙大娘舞技之绝妙。公孙大娘舞姿精美绝伦,时而伏身,如同后羿把九个太阳射下来,光彩夺目;时而腾起,又如众天神驾龙飞翔,矫健迅猛。舞姿变化迅捷,干净利落,说声开始,如雷的鼓声戛然而止,天地间一片肃静,只见公孙大娘登场,剑光闪闪,气象万千,观众个个屏息凝神;突然间,宝剑一抖,只见一道寒光划过,就像翻腾的江海骤然停止,凝成一片清光,只听观众长长地发出“喔—”的一声。以上四句是从正面描写公孙大娘舞艺超绝,出神入化。
 
从“绛唇”至“惋伤”为第二段,写见李十二娘舞剑而感怀。公孙大娘的美貌和她高超的舞技现在都不复存在了,所幸的是,她的绝技还没有失传,晚年由她的弟子李十二娘继承了她的技艺,让世人仿佛又见到了公孙大娘的容颜。李十二娘就是夔州白帝人,她的轻歌曼舞也能让人神采飞扬。我与她问答之后,才知道她与公孙大娘的师承关系,抚今追昔,感慨万千,国事人事变化太大了,真有恍若隔世之感!
 
从“先帝”至“寒日”为第三段,写先朝盛衰之感。玄宗时,后宫佳丽有八千人,而公孙大娘的剑器舞在所有佳丽中是超群的,为天下第一。从玄宗开元五年(717)到代宗大历二年(767)恰是五十年。五十年很快过去了,好像一反掌之间,其间,安史之乱搅得国家天昏地暗,从此王室蒙尘,国运走向衰落。安史之乱后,梨园子弟已烟消云散,流落全国各地,只有师承公孙大娘的这位李十二娘还有公孙氏的遗风,而容颜已近衰老,犹如冬天里的日光,已失去了夺目的光辉。这儿是借哀叹剑器舞昔盛今衰而哀叹唐王朝国运昔盛今衰。杜甫总能找到话题感时抚事,舞技之衰只是窥豹一斑。
 
从“金粟”至最后为第四段,写宴席聚散之感。历史的长河在滚滚奔流,唐玄宗作古已经几年了,他陵墓上的树木也长到合围之粗了,这夔州白帝城也草木凋零,一片萧凄景象。夔州别驾元持举办了一次丰盛的宴席,在宴席上管乐齐鸣,群情激扬。但是,没有不散的宴席,李十二娘的剑器舞也随之而终结。观舞乐,舞停而生哀,这儿的哀,非因舞而生,实因五十年的沧桑巨变而生。五十年前观公孙舞,正值开元盛世;五十年后,观公孙弟子舞,已是大乱之后,国运衰竭,故云“五十年间似反掌”。这怎能不使诗人“乐极哀来”,无限感慨呢!此时,月亮正从东方冉冉升起,走出元持宅,我好像还沉浸在抚今思昔的迷惘中,不知道自己要到何处去,生有老茧的脚步走在荒山上,本来步履迟缓,可是我还嫌走得太快,是不忍离开“女乐余姿”呢,还是对大唐盛世依恋不舍呢?
 
清•卢世《杜诗抄余论》:“《观公孙大娘弟子舞剑器行》,序与诗,俱登神品。盖因临颍美人而溯及其师,又追想圣文神武皇帝,抚时感事,凄惋伤心。念从风尘洞以来,女乐梨园俱付之寒烟老木,况自身业已白首,而美人亦非盛颜,则五十年间,真如反掌。以此思悲,悲可知矣。一篇中具全副造化。波澜莫有阔于此者。”

http://www.shiciwang.org

上一篇:

下一篇:

杜甫
杜甫简介

杜甫(公元712–770)字子美,唐代诗人,汉族,河南巩县(今郑州巩义)人,世称杜工部、杜拾遗,自号少陵野老,是我国盛唐时期伟大的现实主义诗人,为国为民,人称:诗圣,世界文化名人,与李白并称“大李杜”(“小李杜”是指李商隐和杜牧)。杜甫祖籍襄阳(今湖北襄樊市),远祖为晋代功名显赫的杜预,乃祖为初唐诗人杜审言,杜甫曾任左拾遗、检校工部员外郎,因此后世称其杜拾遗、杜工部。杜甫生活在唐朝由盛转衰的历史时期,其诗多涉笔社会动荡、政治黑暗、人民疾苦,他的诗被誉为“诗史”。杜甫忧国忧民,人格高尚,诗艺精湛,被后世尊称为“诗圣”。杜甫一生写诗一千四百多首,其中很多是传颂千古的名篇,比如“三吏”和“三别”,并有《杜工部集》传世;其中“三吏”为《石壕吏》《新安吏》和《潼关吏》,“三别”为《新婚别》《无家别》和《垂老别》。杜甫的诗篇流传数量是唐诗里最多最广泛的,是唐代最杰出的诗人,对后世影响深远。

友情链接:便民信息 公积金查询
警警
广西网警虚拟岗亭
首页 唐诗精选 宋词精选 元曲精选 经典名句 文言文篇 古文典籍 近现代诗 趣味对联 站点地图
察察
广西网警ICP备案
返回顶部