诗词网

先秦 两汉 魏晋 南北朝 隋朝 唐朝 五代 宋朝 金朝 元朝 明朝 清朝 近现代
作者:杜甫

登高(杜甫)

原文
登高
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
 
注释
古有九月九日登高之俗。
猿啸哀:巫峡多猿,鸣声甚哀。所谓“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”。
渚:水中小洲。回:回旋。
落木:落叶。萧萧:风吹叶动之声。《楚辞•九歌•山鬼》:“风飒飒兮木萧萧。”
常作客:长期漂泊在外。
百年:犹言一生。多病:杜甫患有疟疾、肺病、糖尿病、风痹、耳聋等疾病。
艰难:兼指个人漂泊的困苦与时局的动荡不安。苦恨:极恨。繁霜鬓:白发多。
潦倒:犹衰颓。新停:因肺病断酒。
 
赏析
此诗当作于大历二年(767)深秋之夔州。诗写登高所见所感,抒发悲秋悯人之情。诗人借助眼前秋景,唱出一首忧国忧家忧身的悲歌,容量巨大,感情丰富,意境深邃,成为千古绝唱。明代胡应麟称其为“古今七律第一”。首联写登高所见江峡秋景,一联写了六种景物:风、天、猿、渚、沙、鸟组成了一幅壮阔而凄清的江边秋景图。形、声、色俱有,相互配搭极妙。正因为风急天高,猿的叫声才显得啸长凄哀,正因为渚清沙白,一些水鸟才喜欢在低空中盘旋,在这诸多秋景的真实描绘中,已经隐含着一种苍凉的味道。颔联将视线转到落叶江涛上,在急风的吹打下,那无边无际的落叶正纷纷扬扬地飘下,发出萧萧的响声;那望不到尽头的万里长江正波涛汹涌,滚滚而来,奔流而去。这两句气势宏阔,格调悲壮,历来多被人引用而成为千古名句。杨诚斋曰:此联全以“萧萧”“滚滚”唤起精神,见得连绵,不是装凑赘语。萧涤非先生说:“二句从大处写秋景。”
 
颈联叹身世之苦,宋人罗大经做过精辟的赏析:“万里,地辽远也。秋,时惨凄也。作客,羁旅也。常作客,久旅也。百年,暮齿也。多病,衰疾也。台,高迥处也。独登台,无亲朋也。十四字之间,含有八意,而对偶又极精确。”一联之中能写出这么多的悲,如果不是生活上有丰厚的储备,艺术上有精深的历练,是做不到的。尾联作结,揭示悲秋的原因。首句中“苦恨”,恨什么呢?恨白发之多,衰老之快。现在形势如此艰难,国和家正需用人,我竟如此衰老,怎不令人伤心?次句中的“新停”,是说因病情加剧而刚刚戒酒,这太让人颓丧了。秋可使人悲,病老可使人悲,而戒酒更使人悲,有这么多的悲,诗人怎能承受得了。读至此。怎么不催人泪下?
 
这首诗通篇对仗,气韵流畅,语言精当。元人评云:一篇之内句句皆奇;一句之中,字字皆奇。清•陈式《问斋杜意》卷十七:“此诗读者亦谓五六备极顿挫,不知此诗一句有一句之顿挫;合看两句,有两句之顿挫;合看通篇,有通篇之顿挫。顿挫为公独得之妙,此诗正当于字字顿挫求之。”

http://www.shiciwang.org

上一篇:

下一篇:

杜甫
杜甫简介

杜甫(公元712–770)字子美,唐代诗人,汉族,河南巩县(今郑州巩义)人,世称杜工部、杜拾遗,自号少陵野老,是我国盛唐时期伟大的现实主义诗人,为国为民,人称:诗圣,世界文化名人,与李白并称“大李杜”(“小李杜”是指李商隐和杜牧)。杜甫祖籍襄阳(今湖北襄樊市),远祖为晋代功名显赫的杜预,乃祖为初唐诗人杜审言,杜甫曾任左拾遗、检校工部员外郎,因此后世称其杜拾遗、杜工部。杜甫生活在唐朝由盛转衰的历史时期,其诗多涉笔社会动荡、政治黑暗、人民疾苦,他的诗被誉为“诗史”。杜甫忧国忧民,人格高尚,诗艺精湛,被后世尊称为“诗圣”。杜甫一生写诗一千四百多首,其中很多是传颂千古的名篇,比如“三吏”和“三别”,并有《杜工部集》传世;其中“三吏”为《石壕吏》《新安吏》和《潼关吏》,“三别”为《新婚别》《无家别》和《垂老别》。杜甫的诗篇流传数量是唐诗里最多最广泛的,是唐代最杰出的诗人,对后世影响深远。

友情链接:便民信息 公积金查询
警警
广西网警虚拟岗亭
首页 唐诗精选 宋词精选 元曲精选 经典名句 文言文篇 古文典籍 近现代诗 趣味对联 站点地图
察察
广西网警ICP备案
返回顶部