诗词网

先秦 两汉 魏晋 南北朝 隋朝 唐朝 五代 宋朝 金朝 元朝 明朝 清朝 近现代
作者:杜甫

蜀相(杜甫)

原文
蜀相
丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。
映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。
三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。
出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。
 
注释
蜀相:即三国时蜀汉刘备的丞相诸葛亮。
丞相祠堂:即武侯祠,在成都南郊,晋人所建。
锦官城:故址在成都市南,蜀汉时管理织锦之官驻此,后以锦官城称成都。柏森森:有精神。《儒林公议》曰:“成都先主庙侧,有诸葛武侯祠,祠前有大柏,系孔明手植,围数丈,唐相段文昌有诗刻存焉。唐末渐枯,历王健、孟知祥二伪国不复生,然亦不敢伐。皇宋乾德五年丁卯夏五月,枯柯再生。余于皇初守成都,又八十年矣,新枝耸云,枯干存者若老龙之形,正所谓柏森森也。”
自春色:自为春色。
空好音:空做好音。
三顾:指三顾茅庐事。亮初隐居隆中,刘备亲往三次,恳请出山相助。天下计:天下大计,指诸葛亮《隆中对》所言,联吴抗曹,西取刘璋,三分天下的谋国大计。
两朝开济:指诸葛亮初佐刘备开创基业,后辅刘禅守业。济,济美。
“出师”句:指建兴十二年(),诸葛亮出师伐魏,同司马懿对抗于渭南,相持百余日。其年八月,亮病死于军中。
 
赏析
此诗当作于初至成都时。这是一首凭吊古人的诗,感情深沉凝重,历来为人称道。
诗的前两联先写祠堂的景致,一二句用问答的形式,交代祠堂的位置:在锦官城外,即在成都西城。又描绘祠堂的外景:“柏森森”一词写出了古柏的高大繁茂,浓荫如盖,给人一种肃穆庄丽的感觉。
 
这是从外观上看,由外往里,只见碧绿的青草长满台阶,黄鹂的叫声隔着浓密的树叶传过来,这种景色应该说是很美的,但给诗人的感觉不然。从两个字“自”和“空”看出来,景虽美,可诗人心里是冷落凄凉的,诗人来此非为观景,是来凭吊古人的,自己所景仰的古人已不得再见,永远作古了。
 
诗的后两联便转到写所凭吊的人—丞相诸葛亮。想当年,为请丞相出山,先主曾三顾茅庐,竭尽虔诚之意,终于感动了丞相,未出山,便定下了三分天下的大计。这个故事,千百年来,被传为佳话。丞相辅佐先主创业,辅佐后主守业,表现了崇高的“鞠躬尽瘁,死而后已”的献身精神,这正是为诗人所景仰的。可令人遗憾的是,在出师北伐时,还没看到胜利,丞相却先身死军中,空有一腔雄才大略而不得施展。使后世之人深感惋惜并已经涕满衣襟。这后两句表达了诗人对丞相壮志未酬的无限哀痛和同情,大有英雄相惜之意,成为千古传诵的名句。
 
明•王嗣《杜臆》卷四:“出师未捷,身已先死,所以流千古英雄之泪也。盖不止为诸葛悲之,而千古英雄有才无命者,皆拓于此。”清•吴瞻泰《杜诗提要》卷十一:“吊古诗,须具真性情,乃能发真议论,三、四句是入祠堂低徊叹息之神,唯五、六二句始就孔明发论,结仍归自己。直将夔州血泪,滴向五丈原,鞠躬尽瘁之时。此诗人之性情也。不得其性情,而贪发议论,则古人自古耳,于诗人何与?” http://www.shiciwang.org

上一篇:

下一篇:

杜甫
杜甫简介

杜甫(公元712–770)字子美,唐代诗人,汉族,河南巩县(今郑州巩义)人,世称杜工部、杜拾遗,自号少陵野老,是我国盛唐时期伟大的现实主义诗人,为国为民,人称:诗圣,世界文化名人,与李白并称“大李杜”(“小李杜”是指李商隐和杜牧)。杜甫祖籍襄阳(今湖北襄樊市),远祖为晋代功名显赫的杜预,乃祖为初唐诗人杜审言,杜甫曾任左拾遗、检校工部员外郎,因此后世称其杜拾遗、杜工部。杜甫生活在唐朝由盛转衰的历史时期,其诗多涉笔社会动荡、政治黑暗、人民疾苦,他的诗被誉为“诗史”。杜甫忧国忧民,人格高尚,诗艺精湛,被后世尊称为“诗圣”。杜甫一生写诗一千四百多首,其中很多是传颂千古的名篇,比如“三吏”和“三别”,并有《杜工部集》传世;其中“三吏”为《石壕吏》《新安吏》和《潼关吏》,“三别”为《新婚别》《无家别》和《垂老别》。杜甫的诗篇流传数量是唐诗里最多最广泛的,是唐代最杰出的诗人,对后世影响深远。

友情链接:便民信息 公积金查询
警警
广西网警虚拟岗亭
首页 唐诗精选 宋词精选 元曲精选 经典名句 文言文篇 古文典籍 近现代诗 趣味对联 站点地图
察察
广西网警ICP备案
返回顶部