诗词网

先秦 两汉 魏晋 南北朝 隋朝 唐朝 五代 宋朝 金朝 元朝 明朝 清朝 近现代
作者:苏辙

上枢密韩太尉书(苏辙)

提要
《上枢密韩太尉书》是苏辙为求见枢密使韩琦而写的一封书信。本意为求见,立意却巧妙,先从作文养气说到游历名山大川,再从名山大川的壮观说到晋见欧阳修,又由欧阳修再说到愿见韩太尉,既表达对韩的敬仰,又显得自然妥贴。
 
原文
太尉执事:辙生好为文,思之至深。以为文者气之所形,然文不可以学而能,气可以养而致。孟子曰:“我善养吾浩然之气。”〔1〕今观其文章,宽厚宏博,充乎天地之间,称其气之小大。太史公行天下,周览四海名山大川,与燕、赵间豪俊交游,故其文疏荡,颇有奇气〔2〕。此二子者,岂尝执笔学为如此之文哉?其气充乎其中而溢乎其貌,动乎其言而见乎其文,而不自知也。
 
辙生年十有九矣。其居家所与游者,不过其邻里乡党之人。所见不过数百里之间,无高山大野,可登览以自广。百氏之书,虽无所不读,然皆古人之陈迹,不足以激发其志气。恐遂汩没,故决然舍去,求天下奇闻壮观,以知天地之广大。过秦、汉之故都,恣观终南、嵩、华之高;北顾黄河之奔流,慨然想见古之豪杰,至京师,仰观天子宫阙之壮,与仓廪府库城池苑囿之富且大也,而后知天下之巨丽〔3〕。见翰林欧阳公,听其议论之宏辩,观其容貌之秀伟,与其门人贤士大夫游,而后知天下之文章聚乎此也〔4〕。太尉以才略冠天下,天下之所恃以无忧,四夷之所惮以不敢发,入则周公、召公〔5〕,出则方叔、召虎〔6〕,而辙也未之见焉。
 
且夫人之学也,不志其大,虽多而何为?辙之来也,于山见终南、嵩、华之高,于水见黄河之大且深,于人见欧阳公,而犹以为未见太尉也。故愿得观贤人之光耀,闻一言以自壮,然后可以尽天下之大观而无憾者矣。
 
辙年少,未能通习吏事。向之来,非有取于斗升之禄,偶然得之,非其所乐。然幸得赐归待选〔7〕,使得优游数年之间,将以益治其文,且学为政。太尉苟以为可教而辱教之,又幸矣。
 
注释
〔1〕孟子:名轲,战国时邹(山东邹县)人,为孔子儒家学说的继承人,善养博大刚正的浩然正气。语出《孟子·公孙丑上》。
〔2〕太史公:指司马迁。
〔3〕秦、汉之故都:秦都咸阳(陕西咸阳),西汉都长安(陕西西安),东汉都洛阳(河南洛阳)。终南山,在今陕西西安南。嵩山,为五岳之中岳,在今河南登封。华山,五岳之西岳,在今陕西渭南县。京师,北宋的首都,在东京开封府(今属河南)。
〔4〕欧阳公:欧阳修(1007—1072),北宋庐陵(江西吉安)人,天圣进士,历知州县,后行翰林学士,嘉祐二年(1057)知贡举。苏辙于本科中举。
〔5〕周公、召公:皆周文王(姬昌)的儿子,帮助哥哥武王(姬发)灭殷建立周朝,后又辅佐成王(姬诵)平定东方的叛乱。为西周初年的重臣。
〔6〕方叔、召虎:都是周宣王(姬静)时的大臣。方叔曾平定荆蛮、猃狁的叛乱。召虎曾平定淮夷的叛乱。
〔7〕赐归待选:苏辙在嘉祐二年(1057)十九岁时,中进士。当年母亲病故,奔丧回蜀。服除回京,于六年八月,应贤良方正直言极谏策问,授商州军事推官,上奏乞留京师养亲。获准赐归待选。直到治平二年(1065)三月,方出任大名府推官。
 
译文
尉先生:我有生以来,喜欢写文章,对这件事进行过深入的思考。我认为文章是一个人的精神气质的外形。但是,文章不能单靠文辞训练就能写好,气质却可通过修养而得到。孟子说:“我善于修养博大刚直的浩然正气。”现在观看他的文章,内容宽阔、深厚、宏大、广博,充满天地之间,和他那浩然正气的大小完全相称。司马迁周游天下,遍览全国名山大川,和燕赵之间的豪杰志士交朋友,所以他的文章疏朗奔放,很有奇特的气势。他们两个人,难道曾经专门执笔学习过写作这样的文章吗?他们胸中充满这种气质,才能在外貌上流露出来,反映在言谈中,表现在文章里,自己并不知道文章是怎样做出来的。
 
我出生十九年了,在家乡时所交往的人,不过是自己的邻居和同乡的人。所见到的不过数百里的地方,没有高山和开阔的平原,可供登高远眺,来开拓自己的胸怀。诸子百家的书,虽然无所不读,但都是古人陈旧的思想和语言,不足以激发自己的志气。我恐怕就这样埋没消沉下去,便决心抛开它们,去探求天下的奇闻异事和壮丽景色,来了解天地的广大。经过西安、洛阳这些秦汉时期的故都,纵观终南、嵩华这些崇高险峻的名山;北望黄河奔腾的流水,非常感慨地回想到古代的英雄豪杰。来到京师之后,仰观皇帝宫殿的宏伟,府库仓廪的富足,城池园林的广大,然后才知道天下是这样的巨大和壮丽。见到了翰林学士欧阳公,听到他那宏辩的议论,看到他那秀伟的容貌,又和他门下那些名人贤士交往,然后才知道天下的文学精英都聚集到这里了。太尉的文才武略为天下之冠,国家有所依靠而不用担忧,四夷有所畏惧而不敢进犯,留在朝廷好象周公、召公一样,出镇边疆好象方叔、召虎一样。可是,我却还没有拜见过。
 
况且,一个人的学习,如果不从大处着眼,虽然读了很多书又有什么用呢?我这次从家乡来京师,游山见到了终南山、嵩山、华山的高大,观水见到了黄河的深广,访人见到了翰林学士欧阳公,只是还没有见到太尉。因此,我很希望能够目睹贤人的风彩,亲闻简短的教诲,用来激励自己,然后可以宣告我已经阅历了天下的洋洋大观,而没有什么遗憾了。
 
我年轻,还未通晓官府事务。上次来京,并非为了猎取一官半职,偶然获中得官,也不是自己所喜欢的。幸亏得到朝廷的恩赐,让我归家侍亲,等待选用。使我得到几年空闲的时间,用来进一步学习文化,学习政事。太尉如果认为我还可以教导而屈尊加以指教,我就更加感到荣幸了。

http://www.shiciwang.org

苏辙
苏辙简介

苏辙(1039—1112年),字子由,北宋文学家、诗人、唐宋八大家之一,苏洵次子,苏轼之弟,自号颍滨遗老。卒,谥文定。汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎。绍圣元年因上书言事忤逆哲宗,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。唐宋八大家之一,与父亲苏洵、兄长苏轼齐名,合称三苏。

友情链接:便民信息 公积金查询
警警
广西网警虚拟岗亭
首页 唐诗精选 宋词精选 元曲精选 经典名句 文言文篇 古文典籍 近现代诗 趣味对联 站点地图
察察
广西网警ICP备案
返回顶部